Translation of "ora pro nobis" in Italian

Translations:

ora pro nobis

How to use "ora pro nobis" in sentences:

O.P.N. means ora pro nobis, "pray for us."
O.P.N. significa ora pro nobis, " prega per noi".
We can't figure out the inscription ora pro nobis and "S.C." in front.
Abbiamo decifrato l'iscrizione ora pro nobis, ma non "S.C.".
Ora pro nobis. Agnus Dei qui tollis pecata mundi.
Agnus Dei qui tolls pecata mundi.
And the litanies of Our Lady also: «Mater purissima, the praise, «ora pro nobis, the asking; all like that.
E anche le litanie della Madonna: «Mater purissima, l’elogio, «ora pro nobis, la domanda; tutte così.
Ora pro nobis”. 9. Prayer for the family: O God, you put the fullness of the Law in love of you and of neighbor.
9. Preghiera per la famiglia: O Dio che hai posto nell’amore a te e al prossimo il pieno compimento della Legge, concedendoci di adempiere i tuoi comandamenti, per giungere così alla vita eterna.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.
Jesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen.
Ora pro nobis”. 9. Prayer for the family: Father of goodness and God of all consolation, you so loved the world that you gave it your only begotten Son.
9. Preghiera per la famiglia: Padre di bontà e Dio di ogni consolazione, che hai tanto amato il mondo da dare il tuo Figlio Unigenito, fa che le famiglie cristiane sappiano presentarlo ai propri figli come il Cammino che ci porta a Te.
I ask you to entrust to her anew my service to the Church, while we trusting say to her: Mater misericordiae, ora pro nobis.
Vi domando di affidare a Lei nuovamente il mio servizio alla Chiesa, mentre con fiducia Le diciamo: Mater misericordiae, ora pro nobis.
No traveller can fail to admire an authentic baroque church, an infinite horizon or even a plate of ora-pro-nobis.
Nessun viaggiatore rimane indifferente davanti a un'autentica chiesa barocca, a un orizzonte infinito oppure a un piatto di "ora-pro-nóbis".
[Translation: Mother of God, Queen of the Family, ora pro nobis].
Madre di Dio, Regina della Famiglia, ora pro nobis!
Ora pro nobis”. 9. Prayer for the family: O God, you have given Christian families the honor and responsibility to transmit the faith to their children.
9. Preghiera per la famiglia: O Dio, che hai dato alla famiglia cristiana l’onore e la responsabilità di trasmettere la fede ai propri figli, concedile la tua forza per compiere con fedeltà la missione che Tu le hai affidato.
2.263885974884s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?